TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 15:21--16:4

TSK Full Life Study Bible

15:21

menyingkir(TB)/berangkat(TL) <402> [and departed.]

Tirus(TB)/Tsur(TL) <5184> [Tyre.]

15:21

Judul : Perempuan Kanaan yang percaya

Perikop : Mat 15:21-28


Paralel:

Mr 7:24-30 dengan Mat 15:21-28


dan Sidon.

Mat 11:21; [Lihat FULL. Mat 11:21]



15:22

seorang perempuan(TB)/perempuan(TL) <1135> [a woman.]

Kasihanilah(TB)/kasihankanlah(TL) <1653> [Have.]

Anak(TB/TL) <5207> [son.]

anakku(TB)/hamba(TL) <3450> [my.]

15:22

Anak Daud,

Mat 9:27; [Lihat FULL. Mat 9:27]

kerasukan setan

Mat 4:24; [Lihat FULL. Mat 4:24]



15:23

Suruhlah ... pergi(TB)/Suruhlah(TL) <630> [Send.]


15:24

Aku diutus Tiadalah(TB)/Tiadalah ... disuruhkan(TL) <649 3756> [I am not.]

15:24

umat Israel.

Mat 10:6,23; Rom 15:8 [Semua]



15:25

mendekat(TB)/datanglah(TL) <2064> [came.]

menyembah(TB/TL) <4352> [worshipped.]

Tuhan(TB/TL) <2962> [Lord.]

15:25

menyembah Dia

Mat 8:2; [Lihat FULL. Mat 8:2]



15:26

Tidak Tiada(TB)/Tiada(TL) <2076 3756> [It is not.]

anjing(TB/TL) <2952> [dogs.]

[Tois kunarion <\\See definition 2952\\>,] "to the little dogs," lap dogs, etc., the diminutive of [kuon <\\See definition 2965\\>,] a dog. The Jews, while they boasted of being the children of God, gave the name of dogs to the heathen, for their idolatry, etc.


15:27

Benar(TB)/Benarlah ya(TL) <3483> [Truth.]

tetapi(TL) <2532> [yet.]


15:28

Yesus(TB/TL) <2424> [Jesus.]

Hai perempuan(TB/TL) <5599 1135> [O woman.]

Our Lord's purpose being now answered, he openly commended her faith, and assured her that her daughter was healed.

besar(TB)/besarlah(TL) <3173> [great.]

jadilah(TB/TL) <1096> [be it.]

15:28

besar imanmu,

Mat 9:22; [Lihat FULL. Mat 9:22]


Catatan Frasa: BESAR IMANMU.


15:29

menyusur(TB)/tiba(TL) <2064> [and came.]

pantai(TB)/dekat(TL) <3844> [unto.]

[Chinneroth.]

[lake of Gennesaret.]

[Tiberias.]

naik(TB)/naiklah(TL) <305> [went.]

15:29

Judul : Yesus menyembuhkan banyak orang sakit

Perikop : Mat 15:29-31


Paralel:

Mr 7:31-37 dengan Mat 15:29-31



15:30

banyak(TB)/banyaklah .................. banyak(TL) <4183> [great.]

15:30

menyembuhkan mereka

Mat 4:23; [Lihat FULL. Mat 4:23]



15:31

orang bisu(TB)/kelu(TL) <2974> [the dumb.]

<2948> [the maimed.]

orang lumpuh(TB)/timpang(TL) <5560> [the lame.]

dan mereka memuliakan .... dipermuliakannya(TB)/dan .......... dan ..... lalu(TL) <2532 1392> [and they.]

Allah(TB)/Tuhan(TL) <2316> [God.]

15:31

Allah Israel.

Mat 9:8; [Lihat FULL. Mat 9:8]



15:32

Yesus(TB/TL) <2424> [Jesus.]

Hati-Ku tergerak oleh belas kasihan(TB)/Hati-Ku(TL) <4697> [I have.]

tiga(TB/TL) <5140> [three.]

dan mereka ... mempunyai ....... padanya(TB)/maka ..... padanya(TL) <2532 2192> [and have.]

nanti(TB)/barangkali(TL) <3379> [lest.]

15:32

Judul : Yesus memberi makan empat ribu orang

Perikop : Mat 15:32-39


Paralel:

Mr 8:1-10 dengan Mat 15:32-39

Lihat:

Mat 14:13-21 untuk Mat 15:32-39


banyak itu.

Mat 9:36; [Lihat FULL. Mat 9:36]



15:33

Bagaimana(TB)/manakah(TL) <4159> [Whence.]

untuk mengenyangkan(TB)/mengenyangkan(TL) <5526> [to fill.]


15:34

Berapa(TB/TL) <4214> [How.]

beberapa(TB)/sedikit(TL) <3641> [few.]


15:35

duduk(TB/TL) <377> [to sit.]


15:36

mengucap syukur(TB)/diucap-Nya syukur(TL) <2168> [and gave thanks.]

15:36

syukur, memecah-mecahkannya

Mat 14:19; [Lihat FULL. Mat 14:19]



15:37

semuanya(TB)/sekaliannya(TL) <3956> [all.]

tujuh(TB/TL) <2033> [seven.]

15:37

yang sisa,

Mat 16:10



15:39

menyuruh ..... pulang(TB)/pulang(TL) <630> [he sent.]


16:1

orang-orang Farisi(TB)/Parisi(TL) <5330> [Pharisees.]

Saduki(TB/TL) <4523> [Sadducees.]

hendak mencobai(TB)/mencobai(TL) <3985> [tempting.]

suatu tanda(TB)/tanda(TL) <4592> [a sign.]

16:1

Judul : Orang Farisi dan Saduki meminta tanda

Perikop : Mat 16:1-4


Paralel:

Mr 8:11-13 dengan Mat 16:1-4


dan Saduki

Kis 4:1; [Lihat FULL. Kis 4:1]

dari sorga

Mat 12:38; [Lihat FULL. Mat 12:38]



16:2

akan(TB)/hari(TL) <1096> [When.]


16:3

<5273> [O ye.]

tanda-tanda(TB)/tanda(TL) <4592> [the signs.]

16:3

tanda-tanda zaman

Luk 12:54-56 [Semua]



16:4

jahat(TB/TL) <4190> [wicked.]

<1508> [but.]

dan ........ Tetapi ............ ditinggalkan-Nya ... meninggalkan(TB)/dan ................. Kemudian(TL) <2532 2641> [And he.]

16:4

nabi Yunus.

Mat 12:39




TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA